Sepetim (0) Toplam: 0,00
%37
Gece Kitaplığı | Çeviri Yoluyla Kavram Aktarımı Sürecinde Üniversiteni

Çeviri Yoluyla Kavram Aktarımı Sürecinde Üniversitenin Rolü

Etiket Fiyatı : 20,46
İndirimli Fiyat : 12,89
Kazancınız : 7,57
Taksitli fiyat : 9 x 1,54
9786052880449
762870
Çeviri Yoluyla Kavram Aktarımı Sürecinde Üniversitenin Rolü
Çeviri Yoluyla Kavram Aktarımı Sürecinde Üniversitenin Rolü
Gece Kitaplığı
12.89

İstanbul Üniversitesi'nin kuruluş yılına rastlayan bir dönemle örtüşen, yabancı ve özellikle de Alman Bilim İnsanları'nın Türkiye'ye geldiği ve üniversitenin batı modelinde kurumsallaşmasına katkıda bulunduğu, sonrasında da büyük çoğunluğunun ülkeden ayrıldığı dönem olan 1933-1960 yılları arası bu çalışmaya konu olmuştur.

Kadrosunda, yabancı uyruklu bilim insanlarını en uzun süreli bulunduran bölümlerden Felsefe örneğinde; söz konusu akademisyenlerin üniversite çatısı altında kendi çevirmenleri aracılığıyla gerçekleştirdikleri etkinliklerin, o dönemdeki sadeleşme ve yeni bir oluşum aşaması geçiren Türkçe özelinde ve kavramlar üzerinde ne gibi bir rol oynadığı saptanmaya çalışılmıştır. Elde edilen veriler ışığında felsefeci çevirmenlerin bugünkü Türkçe felsefe dilinin oluşmasına esas sayılabilecek teklikleri, Çeviribilim'in güncel bakış açılarıyla değerlendirilmiştir.

Dönemin çeviri etkinliğinin işlevsel ve erek odaklı kuramlar bazında irdelenmesi, dilsel verilerin ardıl etkileri ve tutarlılıkları açımlanmaya çalışılmıştır.

  • Kitap Hakkında
    • İstanbul Üniversitesi'nin kuruluş yılına rastlayan bir dönemle örtüşen, yabancı ve özellikle de Alman Bilim İnsanları'nın Türkiye'ye geldiği ve üniversitenin batı modelinde kurumsallaşmasına katkıda bulunduğu, sonrasında da büyük çoğunluğunun ülkeden ayrıldığı dönem olan 1933-1960 yılları arası bu çalışmaya konu olmuştur.

      Kadrosunda, yabancı uyruklu bilim insanlarını en uzun süreli bulunduran bölümlerden Felsefe örneğinde; söz konusu akademisyenlerin üniversite çatısı altında kendi çevirmenleri aracılığıyla gerçekleştirdikleri etkinliklerin, o dönemdeki sadeleşme ve yeni bir oluşum aşaması geçiren Türkçe özelinde ve kavramlar üzerinde ne gibi bir rol oynadığı saptanmaya çalışılmıştır. Elde edilen veriler ışığında felsefeci çevirmenlerin bugünkü Türkçe felsefe dilinin oluşmasına esas sayılabilecek teklikleri, Çeviribilim'in güncel bakış açılarıyla değerlendirilmiştir.

      Dönemin çeviri etkinliğinin işlevsel ve erek odaklı kuramlar bazında irdelenmesi, dilsel verilerin ardıl etkileri ve tutarlılıkları açımlanmaya çalışılmıştır.

      Stok Kodu
      :
      9786052880449
      Ebad
      :
      13.50x21.00
      Sayfa Sayısı
      :
      152
      Basım Yeri
      :
      Ordu
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2017-10
      Kapak Türü
      :
      Ciltsiz
      Kağıt Türü
      :
      2. Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu eser hakkında yorum yazarak Puan Kazanabilir, Puanlarınızı Kitap Alış-Verişlerinizde kullanabilirsiniz. (Üyeler İçin)
  • Taksit Seçenekleri
    • Axess
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      CardFinans
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      Advantage
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      Bankkart Combo
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      Bonus
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      Paraf
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      Maximum
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
      World
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      2
      6,61   
      13,22   
      3
      4,44   
      13,31   
      4
      3,35   
      13,40   
      5
      2,70   
      13,49   
      6
      2,26   
      13,58   
      7
      1,95   
      13,67   
      8
      1,72   
      13,76   
      9
      1,54   
      13,85   
Kapat