Hayal ve Hakikat

Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786257336550
Boyut:
13,5 x 21,5
Sayfa Sayısı:
40
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
İnce Kapak
Dili:
Türkçe
%36 indirimli
120,00TL
76,80TL
9786257336550
885317
Hayal ve Hakikat
Hayal ve Hakikat
76.80

Hayal ve Hakikat, 1893'te Ahmet Mithat Efendi ve “Bir Kadın (Fatma Aliye Hanım)” imzasıyla Tercüman-ı Hakikat gazetesinde yayınlanmıştır. Kadının toplumsal hayatın içinde yer alması gerekliği, evlilik ve aşk gibi konuların yer aldığı ve gazetede yayınlanan bölümler daha sonra kitap olarak basılmıştır.
Eserde; aşk, evlilik ve toplumsal konuların anlatımında Ahmet Mithat Efendi erkeklerin duygularına tercüman olurken, kadınların duygu ve düşüncelerine ise Bir Kadın(Fatma Aliye Hanım) tercüman olmuştur.
Hayal ve hakikatin temsillerinin anlatıldığı eserde; Vedat hayallerini anlatırken, Vefa ise hakikati!
Ahmet Mithat Efendi'nin kaleminden edebi bir ifadeyle; “Çok dikkat çekici ve düşündürücü görüşleri olan bu küçük hikâye, iki bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümü erdem sahibi Osmanlı kadınlarımızdan olan ve uzun yıllar “Tercümân-ı Hakîkat” gazetesinin sütunlarını süslemiş bir hanımefendinin kaleminden çıkan “Vedat” mektubuyla başlar. İkinci bölümü ise, hikâyenin içinde adı geçen “Vefa”nın ağzından yazılmış gibi olan bir mektup şeklindedir. Bu da “Vefa” diye kaydedilmiştir.”

(Tanıtım Bülteninden)

Hayal ve Hakikat, 1893'te Ahmet Mithat Efendi ve “Bir Kadın (Fatma Aliye Hanım)” imzasıyla Tercüman-ı Hakikat gazetesinde yayınlanmıştır. Kadının toplumsal hayatın içinde yer alması gerekliği, evlilik ve aşk gibi konuların yer aldığı ve gazetede yayınlanan bölümler daha sonra kitap olarak basılmıştır.
Eserde; aşk, evlilik ve toplumsal konuların anlatımında Ahmet Mithat Efendi erkeklerin duygularına tercüman olurken, kadınların duygu ve düşüncelerine ise Bir Kadın(Fatma Aliye Hanım) tercüman olmuştur.
Hayal ve hakikatin temsillerinin anlatıldığı eserde; Vedat hayallerini anlatırken, Vefa ise hakikati!
Ahmet Mithat Efendi'nin kaleminden edebi bir ifadeyle; “Çok dikkat çekici ve düşündürücü görüşleri olan bu küçük hikâye, iki bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümü erdem sahibi Osmanlı kadınlarımızdan olan ve uzun yıllar “Tercümân-ı Hakîkat” gazetesinin sütunlarını süslemiş bir hanımefendinin kaleminden çıkan “Vedat” mektubuyla başlar. İkinci bölümü ise, hikâyenin içinde adı geçen “Vefa”nın ağzından yazılmış gibi olan bir mektup şeklindedir. Bu da “Vefa” diye kaydedilmiştir.”

(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 76,80    76,80   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat