Ploutos-Servet

Hamur Tipi:
2. Hamur
Orijinal Dili:
Yunanca
Stok Kodu:
9786052954379
Boyut:
12,5 x 20,5
Sayfa Sayısı:
168
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018
Çeviren:
Erman Gören - Eser Yavuz
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
%35 indirimli
216,00TL
140,40TL
Taksitli fiyat: 1 x 140,40TL
Tedarikçi Stoğu 5 Adet
9786052954379
558040
Ploutos-Servet
Ploutos-Servet
140.40

Aristophanes (MÖ 450?-MÖ 388?): Yaşamına dair pek kesin bilgiler yoktur. Yazdığı kırk kadar oyundan sadece on biri günümüze ulaşmıştır. Kıvrak ve keskin diliyle ünlü olan Aristophanes, komedya sanatının bütün inceliklerini çağının tanıklığıyla kaynaştırmış büyük

bir tiyatro ustasıdır. Ploutos, Aristophanes'in günümüze ulaşan ve eğitmenliğini bizzat yaptığı son eseridir. Eserlerinde genellikle kenti Atina'nın sorunlarını alaya alan Aristophanes, Ploutos'ta bu üslubundan uzaklaşarak zengin ve fakir arasındaki gerilimi çok daha evrensel bir bakış açısıyla işler. İlerlemiş yaşına rağmen toplumsal değişimler doğrultusunda sanatını da yenilemekten çekinmeyen ozan, son iki oyunu Ploutos ve Kadınmebuslar'da kullandığı sahneleme teknikleri ve dil tercihleriyle yepyeni bir komedya anlayışının da önderliğini yapar. Kadınmebuslar'la birlikte Eski Komedya'dan Yeni Komedya'ya geçişin bir örneği, müjdecisi olan Ploutos, Türkçeye ilk kez Eski Yunanca aslından çevriliyor.

(Tanıtım Bülteninden)

Editör: Koray Karasulu

Aristophanes (MÖ 450?-MÖ 388?): Yaşamına dair pek kesin bilgiler yoktur. Yazdığı kırk kadar oyundan sadece on biri günümüze ulaşmıştır. Kıvrak ve keskin diliyle ünlü olan Aristophanes, komedya sanatının bütün inceliklerini çağının tanıklığıyla kaynaştırmış büyük

bir tiyatro ustasıdır. Ploutos, Aristophanes'in günümüze ulaşan ve eğitmenliğini bizzat yaptığı son eseridir. Eserlerinde genellikle kenti Atina'nın sorunlarını alaya alan Aristophanes, Ploutos'ta bu üslubundan uzaklaşarak zengin ve fakir arasındaki gerilimi çok daha evrensel bir bakış açısıyla işler. İlerlemiş yaşına rağmen toplumsal değişimler doğrultusunda sanatını da yenilemekten çekinmeyen ozan, son iki oyunu Ploutos ve Kadınmebuslar'da kullandığı sahneleme teknikleri ve dil tercihleriyle yepyeni bir komedya anlayışının da önderliğini yapar. Kadınmebuslar'la birlikte Eski Komedya'dan Yeni Komedya'ya geçişin bir örneği, müjdecisi olan Ploutos, Türkçeye ilk kez Eski Yunanca aslından çevriliyor.

(Tanıtım Bülteninden)

Editör: Koray Karasulu

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 140,40    140,40   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat