Twice - Told İstanbul: A Stylistic Reading of The English Translations Of Kara Kitap

Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786253855505
Boyut:
16 x 24
Sayfa Sayısı:
133
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2026
Kapak Türü:
İnce Kapak
Dili:
İngilizce
%15 indirimli
299,00TL
254,15TL
Taksitli fiyat: 1 x 254,15TL
Tedarikçi Stoğu 999 Adet
9786253855505
1086143
Twice - Told İstanbul: A Stylistic Reading of The English Translations Of Kara Kitap
Twice - Told İstanbul: A Stylistic Reading of The English Translations Of Kara Kitap
254.15

The present book examines whether the stylistic features of Orhan Pamuk's Kara Kitap, which is selected as the core source for the analysis, are maintained in its two English translations by Güneli Gün (1994) and Maureen Freely (2006). Through a comparative stylistic analysis rooted in Antoine Berman's Analytic of Translation and its twelve deforming tendencies, the book explores how Pamuk's voice wanders across linguistic borders within the domain of English translation.



(Tanıtım Bülteninden)

The present book examines whether the stylistic features of Orhan Pamuk's Kara Kitap, which is selected as the core source for the analysis, are maintained in its two English translations by Güneli Gün (1994) and Maureen Freely (2006). Through a comparative stylistic analysis rooted in Antoine Berman's Analytic of Translation and its twelve deforming tendencies, the book explores how Pamuk's voice wanders across linguistic borders within the domain of English translation.



(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 254,15    254,15   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat