Üç Dilli Turizm Terimleri Sözlüğü Örnekleminde Meslek Dilinde Küreselleşme

Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786254305016
Boyut:
16 x 24
Sayfa Sayısı:
171
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
227,00TL
9786254305016
800839
Üç Dilli Turizm Terimleri Sözlüğü Örnekleminde Meslek Dilinde Küreselleşme
Üç Dilli Turizm Terimleri Sözlüğü Örnekleminde Meslek Dilinde Küreselleşme
227.00

Dillerin “uzun zaman dilimi” içinde yavaş yavaş değiştikleri, bazılarının tamamen yeni bir dile dönüştükleri, bazen arkalarında iz bile bırakmadan veya bazı izler bırakarak ölüp gittikleri bilinmektedir. Ancak günümüzde bu değişim için “uzun bir zaman” sürecine gerek yoktur. Dilde değişim, küreselleşmenin etkisiyle daha da hızlı gerçekleşmektedir. Kitabı yazmamdaki amaç günümüzde meslek dillerinde küreselleşmenin ne denli olduğunu “Üç Dilli Turizm Terimleri Sözlüğü: Almanca-Türkçe-İngilizce” kapsamında somut olarak göstermektir. Üç dilli sözlükte bulunan Almanca, Türkçe ve İngilizce kelime ve kavramlar kendi aralarında karşılaştırılmış, yazılışı veya okunuşu tamamen aynı olan, - çok benzer olan, -hemen hemen yarı yarıya benzer olan, -az benzer olan ve - benzemeyen kelimeler ve kavram alanları olarak beşe ayrılmıştır ve değerlendirilmiştir. Elde edilen sayısal sonuçlar tabloya dönüştürülmüş, yüzdeleri hesaplanmış ve sonuç bölümünde yorumlanmıştır.

(Tanıtım Bülteninden)

Dillerin “uzun zaman dilimi” içinde yavaş yavaş değiştikleri, bazılarının tamamen yeni bir dile dönüştükleri, bazen arkalarında iz bile bırakmadan veya bazı izler bırakarak ölüp gittikleri bilinmektedir. Ancak günümüzde bu değişim için “uzun bir zaman” sürecine gerek yoktur. Dilde değişim, küreselleşmenin etkisiyle daha da hızlı gerçekleşmektedir. Kitabı yazmamdaki amaç günümüzde meslek dillerinde küreselleşmenin ne denli olduğunu “Üç Dilli Turizm Terimleri Sözlüğü: Almanca-Türkçe-İngilizce” kapsamında somut olarak göstermektir. Üç dilli sözlükte bulunan Almanca, Türkçe ve İngilizce kelime ve kavramlar kendi aralarında karşılaştırılmış, yazılışı veya okunuşu tamamen aynı olan, - çok benzer olan, -hemen hemen yarı yarıya benzer olan, -az benzer olan ve - benzemeyen kelimeler ve kavram alanları olarak beşe ayrılmıştır ve değerlendirilmiştir. Elde edilen sayısal sonuçlar tabloya dönüştürülmüş, yüzdeleri hesaplanmış ve sonuç bölümünde yorumlanmıştır.

(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 227,00    227,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat