Vassaf Abdullah Efendi-İrşad-ı Ezkiya İnceleme-Metin-Sözlük İnceleme-Metin-Sözlük

Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786052816554
Boyut:
13,5 x 21
Sayfa Sayısı:
240
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
%30 indirimli
300,00TL
210,00TL
9786052816554
439404
Vassaf Abdullah Efendi-İrşad-ı Ezkiya İnceleme-Metin-Sözlük
Vassaf Abdullah Efendi-İrşad-ı Ezkiya İnceleme-Metin-Sözlük İnceleme-Metin-Sözlük
210.00

Manzum metinlerin öğrenilmesi ve ezberlenmesi mensurlara göre daha kolaydır. Bundan dolayı da didaktik yönün ön plana çıktığı eserleri manzum yazma geleneği oluşmuştur. Arapça sarf ve nahiv kurallarının zor olduğunu gören ve gramer kurallarını yaygınlaştırıp kolaylaştırmak için şiirin özlü ve etkili anlatım gücünden yararlanan Vassaf, Arapça gramer kurallarını yeni öğrenenler için Türkçe bir manzume kaleme almıştır. Günümüz okuyucusunun da kolaylıkla anlayabileceği bir yalınlıkla yazılan İrşad-ı Ezkiya, İbn-i Hacib'in Osmanlı medreselerinde uzun yıllar Arapça ders kitabı olarak okutulan El-Kafiye adlı eserinin manzum bir tercümesidir. Çalışmada manzum ilmi eser geleneği ve meşhur gramer kitaplarıhakkında kısa bir açıklamadan sonra yazar hakkında bilgi verilip İrşâd-ı Ezkiyâ'daki konular örnekleriyle açıklanıp özetlenmiştir. Eserin çeviri metninin sonuna bir sözlük eklenerek hem manzumenin daha iyi anlaşılması hem de Arapça gramer terimlerinin topluca araştırmacıların istifadesine sunulması amaçlanmıştır.

(Tanıtım Bülteninden)

Manzum metinlerin öğrenilmesi ve ezberlenmesi mensurlara göre daha kolaydır. Bundan dolayı da didaktik yönün ön plana çıktığı eserleri manzum yazma geleneği oluşmuştur. Arapça sarf ve nahiv kurallarının zor olduğunu gören ve gramer kurallarını yaygınlaştırıp kolaylaştırmak için şiirin özlü ve etkili anlatım gücünden yararlanan Vassaf, Arapça gramer kurallarını yeni öğrenenler için Türkçe bir manzume kaleme almıştır. Günümüz okuyucusunun da kolaylıkla anlayabileceği bir yalınlıkla yazılan İrşad-ı Ezkiya, İbn-i Hacib'in Osmanlı medreselerinde uzun yıllar Arapça ders kitabı olarak okutulan El-Kafiye adlı eserinin manzum bir tercümesidir. Çalışmada manzum ilmi eser geleneği ve meşhur gramer kitaplarıhakkında kısa bir açıklamadan sonra yazar hakkında bilgi verilip İrşâd-ı Ezkiyâ'daki konular örnekleriyle açıklanıp özetlenmiştir. Eserin çeviri metninin sonuna bir sözlük eklenerek hem manzumenin daha iyi anlaşılması hem de Arapça gramer terimlerinin topluca araştırmacıların istifadesine sunulması amaçlanmıştır.

(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 210,00    210,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat