Von Anfang an Trug ich Anstelle Meines Herzens einen Apfel

Hamur Tipi:
2. Hamur
Stok Kodu:
9786052393529
Boyut:
16 x 19
Sayfa Sayısı:
160
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2025
Kapak Türü:
İnce Kapak
Dili:
Almanca
430,00TL
9786052393529
882758
Von Anfang an Trug ich Anstelle Meines Herzens einen Apfel
Von Anfang an Trug ich Anstelle Meines Herzens einen Apfel
430.00

Zafer Şenocak'tan üç dilli hibrit bir kitap. Almanca, Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir, anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler, estetik bir bütün oluşturuyorlar. Yazar, çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor; Almanca hatırlamanın, Türkçe unutmanın, İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor. Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel (Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum) yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto-kurmacanın ilk kitabıdır. Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu.

"Hiç savaş çıkmayacakmış gibi
Sahipsiz hissettirir sulh zamanları
Bahçelerin korunaksız duruşu
Kulak kabartıldı ufuklara doğru
Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı
Kavuşmanın adalara mahsus katılığı"

(Tanıtım Bülteninden)

Zafer Şenocak'tan üç dilli hibrit bir kitap. Almanca, Türkçe ve İngilizce yazılmış şiir, anlatı ve yazarın dördüncü dili olan çizimler, estetik bir bütün oluşturuyorlar. Yazar, çocukluğuna dönerken göç hikâyesinin dilini arıyor; Almanca hatırlamanın, Türkçe unutmanın, İngilizce ise yoldan geçip gitmenin diline dönüşüyor. Von Anfang an trug ich anstelle meines Herzens einen Apfel (Baştan İtibaren Kalp Yerine Bir Elma Taşıyordum) yazarın üçlü yapıt olarak planladığı oto-kurmacanın ilk kitabıdır. Gezginci bir ruhun duvarları aşan uyumsuz sesi bu.

"Hiç savaş çıkmayacakmış gibi
Sahipsiz hissettirir sulh zamanları
Bahçelerin korunaksız duruşu
Kulak kabartıldı ufuklara doğru
Pürüzsüz bir deniz çırpıntısı
Kavuşmanın adalara mahsus katılığı"

(Tanıtım Bülteninden)

Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 430,00    430,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat